Google 語音轉文字

Google 語音轉文字工具推薦(2026)

Google 有三款免費語音轉文字工具,但各有限制。以下整理台灣用戶最需要知道的差異。

Google 有三種語音轉文字工具:Google 文件語音輸入(即時講話轉文字)、Android 鍵盤麥克風(即時聽寫)、Gemini(上傳音訊轉文字)。三種都免費,但各有限制。若需要自動轉錄長錄音並整理摘要,Plaud 是目前台灣用戶評價最高的選擇。

全球 2M+ 用戶信賴,2023 年起持續獲獎

繁中準確度最高自動說話者辨識不需訂閱本機處理可選
Google 語音轉文字工具推薦
i

使用語音輸入前請注意: 使用語音輸入時,如果周遭有其他人,請確認他們知道你正在進行語音輸入或錄音。在會議室或公共場合使用語音轉文字工具,建議事先告知在場人員。

實際操作

Google 工具 vs Plaud:轉文字流程實際差多少

Google 語音輸入需要即時說話,無法轉換既有錄音。Plaud 錄完就自動出繁體中文逐字稿,不需要任何手動步驟。

Demo
3 款Google 提供的免費語音轉文字工具
★★★★★Plaud 繁體中文準確度(台灣口音優化)
60 秒Plaud 錄完到逐字稿出現的時間

Plaud 轉文字後自動產生的 4 種輸出

01

繁體中文逐字稿

台灣口音優化,比 Google 文件語音輸入更準確

02

說話者標記

區分誰說了什麼,Google 工具做不到

03

AI 摘要

自動整理重點,不需要另外請 Gemini 做

04

多平台匯出

推送到 Notion、Google Docs 或 email

快速比較

Google 系工具 + 其他選項,一張表看清差異

對照以下需求,確認 Plaud 是否符合你的使用場景。

依您的需求
交給 Plaud 完成
為什麼有效
轉錄既有錄音,不需要即時說話
Plaud 錄完自動處理,或可上傳既有音訊,不受「必須當場說話」的限制
繁體中文和台灣口音高準確度
針對繁體中文和台灣用語優化,準確度超越 Google 文件語音輸入
說話者辨識,分辨多人對話
所有 Google 工具都不支援說話者辨識,Plaud 內建自動標記
錄音到逐字稿全流程自動化
60 秒內出逐字稿和摘要,不需手動上傳或額外請 Gemini 處理
音訊資料不離開裝置(企業資安)
本機處理模式可選,資料不上傳境外伺服器

使用情境

你的情境最適合哪個語音轉文字方案?

選擇最接近你需求的情境。

需要轉錄既有錄音的用戶

Pain

Google 文件語音輸入只支援即時說話,無法上傳既有音檔

How Plaud helps

Plaud 錄完自動處理,或可上傳既有音訊到 Plaud App

最佳使用情境

錄音逐字稿

繁中準確度要求高的用戶

Pain

Google 工具對台灣口音和台灣專有名詞識別率偏低

How Plaud helps

Plaud 針對繁體中文和台灣用語優化,準確度明顯更高

最佳使用情境

高準確逐字稿

需要說話者辨識的用戶

Pain

所有 Google 工具都不支援說話者辨識

How Plaud helps

Plaud 自動標記說話者,多人對話清楚區分

最佳使用情境

多人會議記錄

隱私要求高的企業用戶

Pain

Google 工具資料存境外,部分企業有資安限制

How Plaud helps

Plaud 本機處理模式可選,音訊不離開裝置

最佳使用情境

本機逐字稿

使用流程

Plaud 語音轉文字流程,比 Google 工具省多少步驟

階段
您需要做的事
Plaud 為您提供
開始前
Google:開啟 Google 文件 → 點語音輸入 → 確認麥克風權限;Plaud:把 Plaud 放好,按一個鍵
進行中
Google:保持連網、持續說話、文字即時出現;Plaud:自由說話,Plaud 在背景處理
結束後
Google:手動整理錯字,請 Gemini 另外做摘要;Plaud:打開 App,60 秒內逐字稿和摘要都在
分享
Google:複製貼上到其他地方;Plaud:一鍵推送到 Notion、Google Docs 或 email

隱私與安全

語音轉文字的資料安全,你需要知道的事

Google 工具的資料存放

Google 語音輸入的資料依 Google 隱私政策處理,資料可能用於服務改善。企業用戶在使用 Google Workspace 版本時受 DPA 保護。

Plaud 本機處理選項

Plaud 提供本機處理模式,音訊和逐字稿完全在裝置上處理,不上傳到任何伺服器。適合有資安要求的企業場景。

加密儲存

Plaud 傳輸和靜態資料均採 AES-256 加密。你的錄音不會用於 AI 訓練。

錄音知情原則

無論使用哪款工具,在公共場所或與他人對話時開啟語音轉文字,建議事先告知在場人員。

為什麼換

用戶從 Google 工具換到 Plaud 的三個原因

從 Google 語音輸入出發,最後選擇 Plaud 的台灣用戶說了什麼。

Google 文件語音輸入

原本使用

從 Google 文件語音輸入換過來

為什麼選擇改用 Plaud

  • 只能即時說話,無法上傳既有錄音
  • 繁中準確度不穩,台灣口音識別率偏低
  • 沒有說話者辨識,多人討論難整理

Plaud 提供更好的方式

  • 錄完 60 秒自動出逐字稿,不需即時說話
  • 繁中和台灣口音準確度明顯更高
  • 說話者辨識包含在裝置功能內
Gemini

原本使用

從 Gemini 換過來

為什麼選擇改用 Plaud

  • 需要先錄音、再上傳,流程有多個手動步驟
  • 免費版每日有上傳限制,頻繁使用容易超額
  • 偶爾混入簡體字,繁中一致性不如雅婷或 Plaud

Plaud 提供更好的方式

  • 全自動:不需手動上傳,錄完就出稿
  • 一次買斷,不受每日用量限制
  • 繁體中文輸出一致,台灣用語準確
Android 鍵盤聽寫

原本使用

從 Android 鍵盤聽寫換過來

為什麼選擇改用 Plaud

  • 只能即時一句句說,無法轉錄長段落
  • 台灣口音識別不穩定,需要大量修改
  • 沒有摘要或整理功能

Plaud 提供更好的方式

  • 可以長時間錄音後一次出完整逐字稿
  • 繁中識別率更高,修改量少
  • 自動摘要和行動清單,不需額外處理

想要比 Google 工具更準確的繁中逐字稿?

Plaud 針對台灣口音優化,錄完 60 秒出稿,不需手動上傳。

使用者評論

真實用戶從 Google 工具轉用 Plaud 的經驗

李介介 customer story cover
行銷主管

“「Google 語音輸入台灣口音辨識太差,改用 Plaud 之後繁中準確度完全不同層次,公司名稱、人名都認得出來。」”

李介介
行銷主管 · EMBA學生

閱讀完整故事 →
Robin customer story cover
企業主管

“「試過 Google、Gemini,最後還是回到 Plaud,因為它唯一能在錄音現場就出逐字稿,不用另外上傳等待。」”

Robin
企業主管

閱讀完整故事 →
鄭翌庭 customer story cover
教育工作者

“「Google 聽寫只能即時說話,但我需要把已錄好的輔導對話轉文字,Plaud 是唯一做得到的選擇。」”

鄭翌庭
國中輔導教師

閱讀完整故事 →

推薦方案

選擇最適合你的 Plaud 語音轉文字設備

根據你的使用方式選擇最合適的款式。

如果您…

主要在辦公室開會、需要說話者辨識

→ 選擇Plaud Note Pro

如果您…

全天出門、需要穿戴式設備

→ 選擇Plaud NotePin S

如果您…

對繁中準確度要求最高

→ 選擇Plaud Note Pro
Plaud Note Pro

主推

Plaud Note Pro

比 Google 語音輸入更準確,錄音結束後自動出繁體中文逐字稿,不需要即時說話。

  • 繁體中文準確度超越 Google 文件語音輸入
  • 不需要即時說話,錄完音自動出逐字稿
  • 說話者辨識,多人對話也能分辨誰說了什麼
Plaud NotePin S

次推

Plaud NotePin S

穿戴式,全天帶著錄,不依賴手機

  • 穿戴式,全天帶著錄,不依賴手機
  • 20 小時連續錄音,全天會議都錄得到
  • 同樣有自動逐字稿和摘要
Plaud Note

入門

Plaud Note

入門款 AI 錄音器,磁吸 iPhone 背面隨時待命

  • 磁吸 MagSafe iPhone 背面,電話、會議、課堂一機搞定
  • 每月 300 分鐘免費逐字稿,同樣支援繁中和說話者辨識
  • 64GB 本機儲存,錄音不強制上雲端

快速免費送貨

7天未拆封退換

一年保固

快速客服支援

Google 語音轉文字常見問題

Google 語音轉文字怎麼用?

最簡單的做法是 Google 文件語音輸入:電腦開啟 Google 文件 → 工具 → 語音輸入 → 按麥克風說話,文字即時出現。手機則用 GBoard 鍵盤的麥克風圖示。若要上傳音檔,用 Gemini 是目前 Google 系最可行的方式。

免費的語音轉文字軟體有哪些?

台灣用戶常用的免費工具:Google 文件語音輸入(即時)、Gemini(上傳音檔)、雅婷逐字稿(300 分鐘/月免費)、Whisper Web(上傳音檔,免費但需要連網)。Plaud 需要購買硬體,但後續的轉文字有每月免費額度。

Google 可以自動轉文字嗎?

Google 文件語音輸入和 Android 鍵盤聽寫都是即時轉文字(需要你現場說話),不能自動處理既有錄音。Gemini 可以手動上傳音訊請它轉文字,但不是全自動。全自動流程目前需要 Plaud 等硬體工具。

哪個 App 可以將語音轉換為文字?

繁體中文推薦:雅婷逐字稿(準確度最高,有免費額度);即時使用推薦 Google 文件語音輸入;需要說話者辨識推薦 Plaud;英文為主的會議推薦 Otter.ai。

Google 語音轉文字支援台語嗎?

目前不支援台語。Google 語音識別主要支援普通話,對台語夾雜的對話辨識率很低。雅婷逐字稿對台語的支援相對好一些。