繁體中文逐字稿
台灣口音優化,比 Google 文件語音輸入更準確
Google 有三款免費語音轉文字工具,但各有限制。以下整理台灣用戶最需要知道的差異。
Google 有三種語音轉文字工具:Google 文件語音輸入(即時講話轉文字)、Android 鍵盤麥克風(即時聽寫)、Gemini(上傳音訊轉文字)。三種都免費,但各有限制。若需要自動轉錄長錄音並整理摘要,Plaud 是目前台灣用戶評價最高的選擇。
全球 2M+ 用戶信賴,2023 年起持續獲獎

使用語音輸入前請注意: 使用語音輸入時,如果周遭有其他人,請確認他們知道你正在進行語音輸入或錄音。在會議室或公共場合使用語音轉文字工具,建議事先告知在場人員。
實際操作
Google 語音輸入需要即時說話,無法轉換既有錄音。Plaud 錄完就自動出繁體中文逐字稿,不需要任何手動步驟。
Plaud 轉文字後自動產生的 4 種輸出
台灣口音優化,比 Google 文件語音輸入更準確
區分誰說了什麼,Google 工具做不到
自動整理重點,不需要另外請 Gemini 做
推送到 Notion、Google Docs 或 email
快速比較
對照以下需求,確認 Plaud 是否符合你的使用場景。
使用情境
選擇最接近你需求的情境。
Pain
Google 文件語音輸入只支援即時說話,無法上傳既有音檔
How Plaud helps
Plaud 錄完自動處理,或可上傳既有音訊到 Plaud App
最佳使用情境
錄音逐字稿Pain
Google 工具對台灣口音和台灣專有名詞識別率偏低
How Plaud helps
Plaud 針對繁體中文和台灣用語優化,準確度明顯更高
最佳使用情境
高準確逐字稿Pain
所有 Google 工具都不支援說話者辨識
How Plaud helps
Plaud 自動標記說話者,多人對話清楚區分
最佳使用情境
多人會議記錄Pain
Google 工具資料存境外,部分企業有資安限制
How Plaud helps
Plaud 本機處理模式可選,音訊不離開裝置
最佳使用情境
本機逐字稿使用流程
隱私與安全
Google 語音輸入的資料依 Google 隱私政策處理,資料可能用於服務改善。企業用戶在使用 Google Workspace 版本時受 DPA 保護。
Plaud 提供本機處理模式,音訊和逐字稿完全在裝置上處理,不上傳到任何伺服器。適合有資安要求的企業場景。
Plaud 傳輸和靜態資料均採 AES-256 加密。你的錄音不會用於 AI 訓練。
無論使用哪款工具,在公共場所或與他人對話時開啟語音轉文字,建議事先告知在場人員。
為什麼換
從 Google 語音輸入出發,最後選擇 Plaud 的台灣用戶說了什麼。
原本使用
為什麼選擇改用 Plaud
Plaud 提供更好的方式
原本使用
為什麼選擇改用 Plaud
Plaud 提供更好的方式
原本使用
為什麼選擇改用 Plaud
Plaud 提供更好的方式
Plaud 針對台灣口音優化,錄完 60 秒出稿,不需手動上傳。
推薦方案
根據你的使用方式選擇最合適的款式。
如果您…
主要在辦公室開會、需要說話者辨識
如果您…
全天出門、需要穿戴式設備
如果您…
對繁中準確度要求最高

主推
比 Google 語音輸入更準確,錄音結束後自動出繁體中文逐字稿,不需要即時說話。

次推
穿戴式,全天帶著錄,不依賴手機

入門
入門款 AI 錄音器,磁吸 iPhone 背面隨時待命
快速免費送貨
7天未拆封退換
一年保固
快速客服支援
最簡單的做法是 Google 文件語音輸入:電腦開啟 Google 文件 → 工具 → 語音輸入 → 按麥克風說話,文字即時出現。手機則用 GBoard 鍵盤的麥克風圖示。若要上傳音檔,用 Gemini 是目前 Google 系最可行的方式。
台灣用戶常用的免費工具:Google 文件語音輸入(即時)、Gemini(上傳音檔)、雅婷逐字稿(300 分鐘/月免費)、Whisper Web(上傳音檔,免費但需要連網)。Plaud 需要購買硬體,但後續的轉文字有每月免費額度。
Google 文件語音輸入和 Android 鍵盤聽寫都是即時轉文字(需要你現場說話),不能自動處理既有錄音。Gemini 可以手動上傳音訊請它轉文字,但不是全自動。全自動流程目前需要 Plaud 等硬體工具。
繁體中文推薦:雅婷逐字稿(準確度最高,有免費額度);即時使用推薦 Google 文件語音輸入;需要說話者辨識推薦 Plaud;英文為主的會議推薦 Otter.ai。
目前不支援台語。Google 語音識別主要支援普通話,對台語夾雜的對話辨識率很低。雅婷逐字稿對台語的支援相對好一些。